Etiqueta: Sergio Pitol
-

La traducción literaria
Originalmente publicado en La página impresa: En su ensayo “¿Ars Poetica?”, Sergio Pitol refiere que traducir “permite entrar de lleno en una obra, conocer su osamenta, sus sostenes, sus zonas de silencio”. Con esto, el escritor veracruzano sugiere que la traducción conlleva un ejercicio de exploración, una profunda inmersión en el texto original que nos…

Debe estar conectado para enviar un comentario.