Etiqueta: DDHH
-

Un juicio, cuatro idiomas: El origen de la interpretación simultánea
En el Día del Intérprete de Conferencias celebramos nuestra profesión y reflexionamos sobre el impacto de la interpretación simultánea en la historia y en la vida cotidiana. Este año, al visitar la exposición Un juicio, cuatro idiomas, tuvimos la oportunidad de hacerlo desde una perspectiva única: la de los pioneros que, en los Juicios de…
-
La seguridad de Traductores e Intérpretes en zonas de conflicto
En los últimos tiempos los traductores e intérpretes han padecido injustamente persecuciones, juicios y privación de la libertad en diferentes países que se encuentran en conflicto. Para difundir y combatir esta situación crítica, las principales organizaciones profesionales de traductores e intérpretes están trabajando desde el año 2012 en un proyecto llamado Open Letter Project (Proyecto Carta…
