Categoría: Vocabulario
-

¿Cómo se escribe, consciente, conciente, conciencia, o cómo?
A veces es difícil recordar cómo escribir en español, ¿no? Pero tranquilos, la diferencia entre consciente, conciencia y demás, tiene su razón de ser. Según el Diccionario panhispánico de dudas, aquí está la clave.
-

¿Cómo se dice: presentar una licitación o licitar?
—
by
El verbo licitar es válido tanto con el significado de ‘participar en una subasta o concurso público’ como con el de convocarlos. El «sistema por el que se adjudica la realización de una obra o un servicio, generalmente de carácter público, a la persona o empresa que ofrece las mejores condiciones» se llama en español licitación; de quien se…
-

3 Puntos clave de la Traducción Técnica
—
by
Las traducciones técnicas están destinadas a una audiencia calificada y tienen un objetivo específico.
-
Lease vs. Rent
Dealing with the heavy machines and automation industry has its particularities, especially when it comes to breaking down the terms and conditions of each agreement, either when translating or drafting the documents. We often see terms such as «Lease» or «Rent», which in some contexts may have certain implications and, in others, they may carry…
-
Objection! Confusing courtroom jargon made clear
Origin: BBC Radio 4 Are you confounded by courtroom communication and longing to learn some legal lingo? All professions, industries and many other specialist groupings have their own codes, languages and acronyms which can exclude outsiders – intentionally or otherwise. Lucy Read is a family law barrister and chair of The Transparency Project. She joined…
-
Words in the news: judge
Written by Liz Potter News that a pay review body has recommended pay rises of up to 32% for judges, taking the salary of the most senior from over £180,000 p.a. to over £240,000, has aroused comment in the UK media. Such huge rises for a small group that is already very well paid stand…
-
¿Presentar una licitación o licitar?
El verbo licitar es válido tanto con el significado de ‘participar en una subasta o concurso público’ como con el de convocarlos. En los medios es habitual encontrar frases como «La Xunta propone licitar el puente de Paradai», «El Gobierno de Río Negro licitará diez áreas petroleras» o «El Ayuntamiento de Santa Eulària no sabe aún si licitará la…
-
¿Se entiende bien el Quijote? | Verne EL PAÍS
En ocasión del aniversario del libro Don Quijote de la Mancha, en la revista Verne de España han publicado una nota interactiva con modernos recursos, acerca de la la incidencia y utilización del vocabulario en el libro. Ya sabemos que Don Quijote hablaba y actuaba de una forma bastante delirante y divertida, pero no solo…
-

Expresiones redundantes en español
Las expresiones «volver a recaer», «volver a repetirse» y «volver a reanudarse» son redundantes cuando se refieren a la primera ocasión de recaída, repetición o reanudación. Se recomienda evitar su uso y optar por formas más precisas como «recaer» o «repetir».
-
El ‘centro de todas las miradas’ y el ‘terror de los periodistas’: publican diccionario del cliché
La primera vez que alguien dijo una frase de esas «que lo resumen todo» fue muy original, pero después de haber sido repetida miles de veces, el efecto es el contrario. ¿Cuántas veces se ha ‘quedado sin palabras’ al ver unas ‘espectaculares imágenes’ que ‘hablan por sí solas’? Si esto le ha pasado, además de…
-
El lingüista que llevó a cabo la titánica tarea de traducir Moby Dick a un idioma sin términos marinos
El macedonio Ognen Čemerski ha fallecido el pasado 25 de agosto a los 42 años. Se dedicó a la traducción, en los últimos tiempos impartía un máster en lingüística para la Graceland University de Iowa, y se le conocía también en sus círculos por ser un reconocido luchador de causas políticas y sociales. Pese a la indiferencia que suele…
-

Googlear ¿como verbo en español?
—
by
Googlear es un verbo que significa utilizar el motor de búsqueda Google para acceder a información en internet. Se documentan numerosos ejemplos de uso en España y América, siendo más frecuente en América. Este neologismo está empezando a reemplazar al verbo buscar. El verbo google se ha documentado en inglés en el Oxford English Dictionary.

Debe estar conectado para enviar un comentario.