Categoría: comunicaciones
-

¿Cuánto se traduce en el mundo?
El índice de traducciones de la UNESCO va acumulando el número de traducciones desde y hacia numerosas lenguas.
-
¿Cuándo sabes que eres bilingüe? | Verne EL PAÍS
La edad, el nivel de competencia lingüística y el uso de ambas lenguas o de una u otra en función del contexto, son factores que nos ayudan a distinguir entre varios tipos de bilingüismo. Un día te despiertas de la siesta y no puedes creerlo: has soñado en un un idioma distinto al primero que…
-
El ‘centro de todas las miradas’ y el ‘terror de los periodistas’: publican diccionario del cliché
La primera vez que alguien dijo una frase de esas «que lo resumen todo» fue muy original, pero después de haber sido repetida miles de veces, el efecto es el contrario. ¿Cuántas veces se ha ‘quedado sin palabras’ al ver unas ‘espectaculares imágenes’ que ‘hablan por sí solas’? Si esto le ha pasado, además de…
-
Traducción publicitaria de la moda del vestir | Silvia Borque Velasco
Originalmente publicado en 📚 Glossarissimo!: Publicidad, moda y traducción, tres campos no siempre relacionados pero con mucho que decir. Este trabajo hace un breve análisis de la publicidad como sistema de comunicación y de persuasión contextualizado en un mundo global, de la publicidad de moda en la revista Vogue como el perfecto ejemplo de publicidad…
-
Decir casi lo mismo es tan complicado
La expresión anglófona lost in translation indica los matices del significado necesariamente perdidos en el paso de una lengua a otra. Una traductora, escritora e ilustradora llamada Ella Frances Sanders tuvo la simple idea de catalogar algunas –las más enigmáticas, las más misteriosas y las más impredecibles– de aquellas expresiones, sin importar de qué…
-

Googlear ¿como verbo en español?
—
by
Googlear es un verbo que significa utilizar el motor de búsqueda Google para acceder a información en internet. Se documentan numerosos ejemplos de uso en España y América, siendo más frecuente en América. Este neologismo está empezando a reemplazar al verbo buscar. El verbo google se ha documentado en inglés en el Oxford English Dictionary.
-

¿Qué significa escribir?
Originalmente publicado en El blog de Marcos Breuer: ¿Cuál es la diferencia entre ver un acontecimiento determinado y leer algo sobre él? Pongo un ejemplo: Ayer Juan vio un accidente. Pedro, que venía caminando a su lado, también presenció el accidente y además, por la noche, le escribió a María una carta contándole con detalles…
-

El corrector: ese gran incomprendido
Un corrector de textos humano es un profesional altamente capacitado en el manejo del lenguaje. Su labor va más allá de la simple revisión ortográfica y gramatical, abarcando aspectos como la coherencia, el estilo, la fluidez y la precisión del texto. ¿Cuáles son las funciones del corrector de textos? ¿Por qué a veces no se…
-

¿Inconscientemente sabemos otros idiomas?
¿Alguna vez has tenido la sensación de que comprendes instintivamente el significado de una palabra en otro idioma, incluso si es un idioma que nunca has hablado o te han enseñado? Estudios afirman que en algunas pruebas de palabras, la mayoría de las personas es capaz de adivinar el significado correcto de las palabras desconocidas cuando…
-
La seguridad de Traductores e Intérpretes en zonas de conflicto
En los últimos tiempos los traductores e intérpretes han padecido injustamente persecuciones, juicios y privación de la libertad en diferentes países que se encuentran en conflicto. Para difundir y combatir esta situación crítica, las principales organizaciones profesionales de traductores e intérpretes están trabajando desde el año 2012 en un proyecto llamado Open Letter Project (Proyecto Carta…

Debe estar conectado para enviar un comentario.