Artículos/News
>>Brindamos servicios lingüísticos especializados para industrias, empresas, instituciones y profesionales.<<
>>Publicamos notas editoriales sobre industria, traducción, interpretación, derecho, internacionalización y más.<<
argentina bilingüe Buenos Aires cadena de valor cambios comercio exterior COMEX communication comunicación comunicación multilingüe Constitución Argentina DDHH derecho Día Internacional de la Traducción errores de traducción español Especialización estilo felices fiestas human rights IA idioma idiomas Inclusión internacionalización internet Interpretación ITD Ley 20305 libros malas traducciones ONU ortografía PYMES redacción responsabilidad legal servicios traducción traducción jurídica traducción literaria traducción profesional Traductor translation writing ética profesional
-
(scroll down for English version) La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el Decenio de Acción sobre la Nutrición de la ONU para 2016-2025, con el propósito de poner en la agenda de los países el flagelo del hambre, y llamar a acciones para reducir sus dolorosos números. Reconoce la ONU la necesidad de…
-
Originalmente publicado en tictrad: Introducción: La traducción automática es la transición de un mensaje desde una lengua hacia otra por medio de una máquina o una base de datos en línea o en un programa. El objetivo de este tipo de traducción es generalmente de reemplazar el traductor, por economía de tiempo y de dinero.…
-
La utilización en inglés del término billion siempre suscita dudas de traducción, pero también las suscita para los propios hablantes nativos de ese idioma. Y esto se debe a que la palabra billion puede tener distinto significado según se use en EEUU o en el Reino Unido, o incluso según el contexto. Según la Real…
-
El español es un instrumento esencial, vivo y en continuo crecimiento en los ámbitos político, social, económico y cultural a nivel internacional. Se encuentra entre los idiomas más estudiados del mundo y es la segunda lengua más hablada. ¿QUÉ ES SIELE? SIELE es el Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española, un servicio de evaluación…
-

Shibboleth, una palabra que puede tener consecuencias mortales si no se pronuncia adecuadamente, ha sido utilizada a lo largo de la historia para identificar a los extranjeros. Desde la antigüedad hasta la Segunda Guerra Mundial, esta práctica ha tenido graves resultados. Aunque hoy en día no es tan dramático, los idiomas aún pueden presentar desafíos…
-

Un corrector de textos humano es un profesional altamente capacitado en el manejo del lenguaje. Su labor va más allá de la simple revisión ortográfica y gramatical, abarcando aspectos como la coherencia, el estilo, la fluidez y la precisión del texto. ¿Cuáles son las funciones del corrector de textos? ¿Por qué a veces no se…
-
Al realizar compras on line se atraviesan fronteras sin pensarlo si quiera, los productos se ofrecen al alcance de la mano cuando en realidad para recibirlos a veces deben viajar miles de kilómetros. Los sitios de comercio electrónico deben invertir cada vez más en traducir sus páginas web para que sus ofertas lleguen a más…
-

El conocimiento es poder. Salva vidas, saca a la gente de la pobreza, asegura una mejor salud y alimentación, crea y mantiene economías. El acceso a la información es clave. Las barreras idiomáticas cuestan vidas. Los grupos de ayuda humanitaria que trabajan en situaciones de crisis se enfrentan con el desafío crucial de comunicar conocimientos…
-
El «cosellado» o «sello de unión» es un mecanismo utilizado por los Traductores Públicos para asegurar la inviolabilidad de las traducciones. Este sello une el documento original y la traducción, protegiendo así la seguridad jurídica tanto del traductor como de terceros, evitando la adulteración de los documentos.
-
Los sonidos humanos transmiten las emociones con mayor claridad y rapidez que las palabras Tan solo una décima de segundo es lo que le toma a nuestro cerebro comenzar a reconocer las emociones que se transmiten mediante vocalizaciones. No importa que los sonidos no verbales sean gruñidos de furia, risa de felicidad o llanto de…



Debe estar conectado para enviar un comentario.