World Social Work Day / Día Mundial del Trabajo Social

(Versión en español debajo, o click aquí)

World Social Work Day

March is a special month for the international community which is moved by the current social issues and wants to advance toward a more equitable world by working with the most vulnerable groups. The third Tuesday of March of each year is World Social Work Day!

The history of World Social Work Day

Celebrated worldwide since 1983 at the United Nations in New York, and since 2012 in Geneva, World Social Work Day aims to highlight the achievements of social work, to raise the visibility of social services for the future of societies, and to defend social justice and human rights.

World Social Work Day at the UN was born from the initiative of the International Association of Schools of Social Work (IASSW) and the International Federation of Social Workers (IFSW), which have special consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations (ECOSOC).

The Day has been celebrated since 2012 in Geneva by IASSW and IFSW with the collaboration of the University of Applied Sciences and Arts Western Switzerland –Social Work, Geneva (HETS GE), since 2017 with the United Nations Research Institute for Social Development (UNRISD), and since 2018 with the University of Applied Sciences and Arts Western Switzerland–Social Work, Fribourg.

What is social work, anyway? The international definition of social work.

Social work is a practice-based profession and an academic discipline that promotes social change and development, social cohesion, and the empowerment and liberation of people. Principles of social justice, human rights, collective responsibility, and respect for diversities are central to social work.

Underpinned by theories of social work, social sciences, humanities, and indigenous knowledges, social work engages people and structures to address life challenges and enhance well-being. This definition of social work was adopted in 2014 by IASSW and IFSW, it is an international definition of social work used by many national and international social work organizations.

World Social Work Day has the following objectives:

• Strengthen cooperation, partnership, and existing contacts – or establish new ones – with United Nations organizations and international NGOs.

• Spread knowledge about social work, its values, principles, and methods (practical and theoretical) among UN organizations and allied international NGOs.

• Highlight social work actions, policies, and achievements in the pursuit of common goals.

• Disseminate knowledge about UN activities, goals, programs, and campaigns among social workers, social work organizations, and schools.

We at VML Traducciones, as professional translators and interpreters, many times have to collaborate with social workers acting as language nexus between teams and resources based in different countries and communities, on topics such as infrastructure, planning, engineering and social impact, project management, human rights, risk management, among others. We acknowledge and appreciate the contribution of all the professional teams working in the social work field. Happy World Social Work Day to all!!

(Versión en español a continuación:)

Día Mundial del Trabajo Social

Marzo es un mes especial para la comunidad internacional que se preocupa por las problemáticas sociales actuales y busca avanzar hacia un mundo más equitativo trabajando junto a los grupos más vulnerables. El tercer martes de marzo de cada año es el Día Mundial del Trabajo Social y los Trabajadores Sociales.


La historia del Día Mundial del Trabajo Social


Celebrado a nivel mundial desde 1983 en las Naciones Unidas en Nueva York, y desde 2012 en Ginebra, el Día Mundial del Trabajo Social tiene como objetivo destacar los logros del trabajo social, aumentar la visibilidad de los servicios sociales para el futuro de las sociedades, y defender la justicia social y los derechos humanos.


El Día Mundial del Trabajo Social en la ONU nació de la iniciativa de la Asociación Internacional de Escuelas de Trabajo Social (AIETS) y la Federación Internacional de Trabajadores Sociales (FITS), que tienen estatus consultivo especial ante el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC).


El Día se ha celebrado desde 2012 en Ginebra con IASSW e IFSW con la colaboración de la Universidad de Ciencias Aplicadas y Artes de Suiza Occidental – Trabajo Social, Ginebra (HETS GE), desde 2017 con el Instituto de Investigación de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD), y desde 2018 con la Universidad de Ciencias Aplicadas y Artes de Suiza Occidental – Trabajo Social, Friburgo.


¿Pero, qué es el trabajo social, en definitiva? La definición internacional del trabajo social.


El trabajo social es una profesión basada en la práctica y una disciplina académica que promueve el cambio y desarrollo social, la cohesión social, y el empoderamiento y liberación de las personas. Los principios de justicia social, derechos humanos, responsabilidad colectiva y respeto por las diversidades son centrales en el trabajo social.


Basado en teorías del trabajo social, ciencias sociales, humanidades y conocimientos ancestrales indígenas, el trabajo social involucra a las personas y estructuras para abordar desafíos de vida y mejorar el bienestar. Esta definición de trabajo social fue adoptada en 2014 por IASSW e IFSW, es una definición internacional del trabajo social utilizada por muchas organizaciones nacionales e internacionales de trabajo social.


El Día Mundial del Trabajo Social tiene los siguientes objetivos:


• Fortalecer la cooperación, asociación y contactos existentes – o establecer nuevos – con organizaciones de las Naciones Unidas y ONG internacionales.
• Difundir conocimiento sobre el trabajo social, sus valores, principios y métodos (prácticos y teóricos) entre las organizaciones de la ONU y ONG internacionales aliadas.
• Destacar acciones, políticas y logros del trabajo social en la búsqueda de objetivos comunes.
• Difundir conocimiento sobre las actividades, metas, programas y campañas de la ONU entre trabajadores sociales, organizaciones de trabajo social y escuelas.


En VML Traducciones, como traductores e intérpretes profesionales, muchas veces tenemos que colaborar con trabajadores sociales actuando como nexo lingüístico entre equipos y recursos basados en diferentes países y comunidades, en temas como infraestructura, planificación, ingeniería e impacto social, gestión de proyectos, derechos humanos, gestión de riesgos, entre otros. Reconocemos y apreciamos profundamente la contribución de todos los equipos profesionales que trabajan en el campo del trabajo social. ¡Feliz Día Mundial del Trabajo Social para todos!

Photo by Pixabay on Pexels.com

Autora: Verónica Magán Laca, traductora pública e intérprete de inglés especializada en desarrollo internacional e industrial.

Climate change and its consequences in the logistics of goods

(Spanish version below)

Climate change is not a slogan, it is a reality, and it is having consequences right now.
For example, climate change is affecting water levels, thus threatening the usual cargo routes to deliver our goods.💥

Read the details in this article below.💦

***

El cambio climático no es un eslogan, es una realidad y ya está teniendo consecuencias.
Por ejemplo, el cambio climático afecta los niveles hídricos, y eso amenaza las rutas habituales que se utilizan para el comercio de mercaderías.🛳

En este artículo pueden leer más detalles👀 (artículo en inglés):

Lower water levels impacting supply chains

Seasonal changes to rivers and water ways are nothing new. Flooding and drought have always been a natural part of the environmental cycle, but in recent years, rivers have started to show signs of longer “low water” periods.

One example of this, is the Panama Canal, which has an annual drought season lasting from January to May. Its impacts are usually circumvented by drawing more water in from the Alajuela and Gatun Lakes, to alleviate the low water levels. However, climate change impacts, including shifting weather patterns such as lack of rain, resulted in extended and extreme low water levels on the canal and in the area.

In 2022, the Rhine experienced a similar situation, with dry weather in June hindering the sailing of fully loaded vessels, before heavy rains in July resulted in return to normal. This June, the Rhine River faced the same situation, with the summer bringing drought and low water levels again. Heavy rain in July brought water levels back up, the river continued to be too shallow in the north to transport cargo through traditionally-sized vessels.

Likewise, the Mississippi River experienced low water levels in the summer of 2022, impacting the trade that was transported along the river. (LINK TO FULL ARTICLE BELOW)

Low water levels to affect supply chains

Source: MAERSK.COM

VML Traducciones distinguida con el Sello Empresa Mujer

Nos complace anunciar que VML Traducciones, nuestra empresa pyme de servicios lingüísticos, ha sido reconocida con la certificación del Sello Empresa Mujer por el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires como proveedora destacada por el liderazgo de la mujer. El Sello Empresa Mujer identifica a las empresas y emprendimientos liderados por mujeres, para potenciarlas y promover la participación de las mujeres como proveedoras en las compras y contrataciones públicas.

La contratación pública representa en promedio el 10-15% del PIB de una economía. Constituye un mercado significativo y un aspecto importante del comercio internacional.

La Ciudad de Buenos Aires en Argentina fue innovadora por ser la primera experiencia a nivel subnacional en la región de América Latina y el Caribe en tener un “Sello Empresa Mujer”, y además fue la primera en ordenar a la agencia de compras incorporar criterios de sustentabilidad que promovieran la perspectiva de género en la contratación de bienes y servicios. La Ciudad de Buenos Aires promueve la incorporación de criterios de sustentabilidad en la compra pública, como lo es la perspectiva de género, generando beneficios para la sociedad, la economía y el ambiente. Esta certificación fue creada con el fin de impulsar la autonomía económica de las mujeres a partir de conocer y promover su participación real en el mercado público.

En la región de América Latina y el Caribe hay otros ejemplos como Chile, que fue uno de los primeros países del mundo en contar con el Sello, desarrollando en 2015 un importante plan de acción para difundirlo y aplicarlo.

Honduras fue el primer país de Centroamérica en adoptar un programa “Sello Empresa Mujer” para potenciar la participación de las MIPYMES lideradas por mujeres.

Actualmente, los distintos actores del sector público, privado y tercer sector están impulsando la necesidad de crear un marco regional que abarque a todos los países de la región para aplicar estos criterios en sus sistemas de compras y contrataciones de forma uniforme. Además, con ello las exportaciones entre países de la región y el resto del mundo se potenciarían con un estándar de sostenibilidad unificado.

Como traductoras e intérpretes que trabajan diariamente para desarrollar la región e intensificar el intercambio de las economías con más equidad y justicia, nos enorgullece esta certificación que recibió VML Traducciones y animamos a todas las emprendedoras y empresarias a obtener el Sello Empresa Mujer y participar en los sistemas de compras públicas.

VML Traducciones y Sello Empresa Mujer

Autora: Traductora e Intérprete Veronica Magan Laca